Dead line

Le Lexik des cités

Ceux qui pensaient avoir perdu le fil avec les nouvelles générations sont sauvés ! “Le Lexik des Cités”, résultat d’un entretien entre le linguiste Alain Rey et le rappeur Disiz la Peste, nous éclaire de manière illustrée et éthimologique sur les 241 mots de vocabulaire qu’utilisent nos “jeun’s”.

Parmi les mots prenant leurs origines dans les expressions les plus anciennes comme celles du Moyen-âge, du verlan, ou encore du français parlé par les “Tirailleurs sénégalais”, on apprend donc qu’ il est mal de “poucaver” (dénoncer) à sa “daronne” (mère), qu’une “boite de 6″ (fourgon de police) est venue embarquer la moitié de son “crew” (ses amis, son équipe – se prononce “crou”) à cause d’une histoire de “frolottes” (fille) ! Surtout si on ne veut pas être “alcatraz” (puni avec interdiction de sortir), ça serait trop “cheum” (moche) ! On est pas des “baltringues” (des lâches) !

Ce sont dix jeunes d’un quartier d’Evry, soutenus par l’association “Permis de vivre la ville”, qui expriment avec dérision dans leur “Lexik” leur besoin de lutter contre les problèmes de communication entre générations et les discriminations liées au langage : des mots chocs pour marquer les esprits. Ce jargon plein de poésie très imagé, nous fait voyager au travers de l’histoire et amuse par ses tags et situations décalées qui illustrent les définitions.

La langue française n’est pas une langue figée et cet ouvrage nous démontre qu’elle n’est pas prête de devenir une langue morte. Mélange d’originalité et de cultures, la calligraphie est aussi travaillée que le sens des mots ; de même que les couleurs, les polices de caractère et le dessin. Une collaboration réussie entre des jeunes de banlieue et un grand nom de la langue française.

Lydia Berroyer

avril 15, 2008 - Posté par Lydia Berroyer | Divers | , , , , , | Pas encore de commentaires

Pas encore de commentaire.

Laisser un commentaire